星期三, 11月 29, 2006

Transporter I&II






影音 小常識


影音 小常識

CAM
通常是用數碼攝像機從電影院盜錄。有時會使用小三角架,但大多數時候不可能使用,所以攝像機會抖動。同時由於放攝像機的座位並非總是空的,使得有時拍攝不是水平的。如果後期剪裁很好,這很難看出,除非屏幕下方有字幕。由於聲音是從攝像機自帶的話筒錄制,所以經常會錄到觀眾的笑聲等聲音,尤其是喜劇片。因為這些因素,圖象和聲音質量通常都很差。但有時很幸運電影院相當空,這樣會錄到好一些的聲音。

TELESYNC (TS)
除了使用外置的音源(一般是影院座椅上為聽力不好的人設的耳機孔),TELESYSNC(TS)和CAM的標準是相同的。這個直接的音源並不能保証是好的音源,這是它因為受到很多背景噪音的幹擾。很多時候TS是在空的影院錄制,或是用專業攝像機在投影室錄制,所以圖象質量可能比CAM好。質量的起伏可能很大,在下載前最好查看SAMPLE。很大比例的TS是從CAM錯誤標記成。

TELECINE (TC)
使用電視電影機從膠片直接數字拷貝,其圖象和聲音質量應該很好。但由於使用的設備和費用很高,TC很少見。通常會使用正確的高寬比,但有時也有4:3的TC。侏羅紀公園III是一個很好的例子。不應將TC和TimeCode(時間碼)混淆,時間碼是一個在屏幕上可見的計數器。

SCREENER (SCR)
SCREENER(SCR)是在電影發行VHS錄象帶之前送到錄象出租店及其他地方用做促銷目的。SCREENER使用VHS錄象帶,通常使用4:3(全屏)的高寬比,但有時也會有LETTERBOXED(1.85:1寬銀幕) SCREENER. 主要的缺點是有“TICKER”(在屏幕下方滾動的消息,包含版權和反盜版電話號碼)。同時,如果錄象帶包含任何序列號或可以導致查出錄象帶來源的記號,這些記號必須被遮掉,通常使用一個黑斑遮住上述部位。有時這些記號只出現幾秒鐘,有時也可能不幸在怎個電影中出現,而且有時會很大。根據使用的設備,SCREENER的質量可能是極好,如果是從原版拷貝;也可能很差,如果是從翻錄的拷貝錄制,同時又使用很爛的捕捉設備和錄象機。大多數的SCREENER被轉制成VCD,現在也出現了SVCD;有些看起來比另一些好。

DVD-SCREENER (DVDscr)
DVD-SCREENER(DVDscr)和SCREENER相似,但是從DVD轉制。通常是1.85:1寬銀幕,但是不包括零售版會有的花絮。TICKER經常不在黑邊裡,所以會影響觀看。如果轉制者稍有技術,DVDScr應該很好。通常被轉制成SVCD或DivX/XviD。

DVDRip
DVDRip是從最終版的DVD轉制。如果可能,應該是使用預售版(比如,星球大戰2)。質量應該很好。通常被發布成SVCD或DivX/XviD。

VHSRip
VHSRip是從零售版VHS錄象帶轉制,主要是滑冰/體育內容的發布。

TVRip
從電視(最好是從數碼有線電視/衛星電視捕捉)轉制的電視劇,或接收由衛星提前幾天向電視網傳送的預播節目(不包含加密但有時有雪花)。有些節目,比如WWF RAW IS WAR包含多余的部分;"DARK MATCHES"和CAMERA/COMMENTARY測試被包含在TVRip裡。PDTV是從PCI數碼電視卡捕捉
,通常效果最好;破解組織傾向於使用SVCD來發布。VCD/SVCD/DivX/XviD rips也都被用於發布TVRip。

WORKPRINT (WP)
WORKPRITN (WP)是從未完成的電影拷貝轉制而成,可能會缺失鏡頭和音樂。質量可能從最好到很差。有些WP可能和最終版本相差很遠。(MEN IN BLACK的WP丟失了所有的外星人,代之以演員);另一些則包括多余的鏡頭(Jay and Silent Bob). WPs可以作為有了好質量的最終版本後的附加收藏。

DivX Re-Enc
DivXRe-Enc是從原始VCD發布用DivX編碼成的小一些的文件。通常可在文件共享網絡找到。它們通常以Film.Name.Group(1of2)等形式命名。常見的發布組織有SMR和TND。這些版本通常不值得下載,除非你不清楚某部電影,只想要200MB的版本。一般應避免。

Watermarks
很多從Asian Silvers/PDVD (參看下面)來的電影帶有制作人的標記。通常是一個字母,名字縮寫或圖標,位於屏幕一角。最有名的是"Z","A"和"Globe"。

Asian Silvers / PDVD
Asian Silvers / PDVD是亞洲盜版商發行影片的,通常被一些發布組織購買來當做他們自己的發布。Silvers很便宜,在很多國家都很容易找到。發布Silvers很容易,所以現在有很多發布,主要是由一些小的組織發布;這些組織通常發布幾個RELEASE後就不見了。PDVD和Silver一樣,不過是壓在DVD上。PDVD通常有外掛字幕,質量也比Silver好。PDVD象普通的DVD一樣轉制,但通常用VCD的格式發布Scene Tags發布文件的標志。

PROPER
根據發布規則,最先發布Telesync (TS)的組織贏得(TS發布的)比賽。但是,如果這個發布版本質量很差,同時另一組織有另一TS版本(或質量更好的同一片源),那麼標記PROPER被加到目錄上以避免重復。PROPER是一個最主觀的標記,很多人會爭論是否PROPER比原始發布版本好。很多發布組織只不過因為輸掉了發布比賽而發布PROPER。發布PROPER的原因因該總是包含在NFO文件裡。

SUBBED
對於VCD發布而言,SUBBED通常表示字幕被壓進了電影。它們通常是馬來語/中文/泰文等,有時有兩種語言。它們可能佔據了很大一部分屏幕。SVCD支持外掛字幕,所以DVDRip用外掛字幕發布。這些信息可以在NFO文件中找到。

UNSUBBED
當一部電影曾經發布過有字幕的SUBBED版本,沒字幕的UNSUBBED版本也可能發布。

LIMITED
LIMITED電影指該電影只在有限的電影院放映,通常少於250家。通常較小的電影(比如藝術電影)的發行是LIMETED。

INTERNAL
INTERNAL發布有幾個原因。經典的DVD組織有很多.INTERNAL.發布版本,這樣不會引起混淆。同時,低質量的發布會加以INTERNAL標記,這樣不會降低發布組織的聲譽,或由於已經發布的數量。INTERNAL發布可以正常的在組織的會員網站上獲取,但沒有其他網站管理員的要求它們不可以被交換到其他網站。一些TERNAL發布仍然流到IRC/NEWSGROUP,這通常取決於電影及其流行度。今年早些時候,人們把CENTROPY做為INTERNAL。這表示發布組織只向其會員和網站管理員發布。這和其通常意思不同。

STV
STV表示電影從未在電影院放映過就被發布,因此很多望網站不允許STV。

ASPECT RATIO TAGS
*ws*表示寬銀幕,*FS*表示全屏幕。

RECODE
RECODE是以前已經發布過的版本,通常用TMPGenc編碼過濾以去除字幕,糾正顏色等。雖然它們看起來好一些,但通常不認為這是好的行為因為發布組織應該去找他們自己的片源。

REPACK
如果發布組織發布了一個壞的版本,他們會發布REPACK來解決這些問題。

NUKED
一個發布可能因為多種原因被NUKE掉。有些網站會因為違犯他們的規則而NUKE發布(比如不允許發布TS版本)。但如果發布的版本有很大的問題(如20分鐘沒有聲音,CD2是錯誤的電影或遊戲),那麼所有的網站都會NUKE這個發布。在這些網站上交換NUKED版本的人會失掉他們的信譽。但NUKED發布仍然可以通過P2P/USENET傳播,所以應該總是首先找到其被NUKE的原因以防萬一。如果發布組織發覺他們的發布有問題,他們可以要求NUKE。

WS:取自原版DVD的16:9寬螢幕版本
FS:取自原版DVD的4:3版本
LIMITED:影片只在少數戲院放映過,知名度較低
AC3:影片採用AC3音源編碼
DTS:影片採用DTS音源編碼

Avitaor & Cinderella Man


Kamelot - One Cold Winter's Night

One Cold Winter's Night



Tracklist:

DISC 1 - the concert
01. Intro: Un Assassinio Molto Silenzioso
02. The Black Halo
03. Soul Society
04. The Edge of Paradise
05. Center of the Universe
06. Nights of Arabia
07. Abandoned
08. Forever
09. Keyboard solo
10. The Haunting
11. Moonlight
12. When the Lights Are Down
13. Elizabeth (parts I, II & III)
14. March of Mephisto
15. Karma
16. Drum solo
17. Farewell
18. Curtain Call/Outro

DISC 2 - extras

Journey Within:
- HaloVision with Khan
- Up Close with Thomas Youngblood at home
- Casey Grillo at ddrum
- Up Close Interview with Casey Grillo at home
- Up Close with Oliver Palotai
- Interview with Simone Simons from the band Epica

Videos:
- The Haunting
- March of Mephisto
- March of Mephisto (uncensored)
- Serenade
- Making of "The Haunting"
- March of Mephisto - Live at Sweden Rock 2006

Miscellaneous:
- Photo Gallery including 2 slide shows of concert photos and band's private photos
- Band Member Biographies and Top 5's
- Discography


FACTS:

Line-up:
Khan: vocals
Thomas Youngblood: guitars
Glenn Barry: bass
Oliver Palotai: keyboards
Casey Grillo: drums



Album Info:
Kamelot – Live at Rockefeller Music Hall, Oslo Norway
Executive Producers – Roy Khan & Thomas Youngblood
Directed & Produced by Patric Ullaeus, Revolver Film Company AB [www.revolver.se]
Light Design: Edward "Taz" Gardner
Sound and Recording: Arnold Linberg/Philip Collodetti/Olaf Reitmeier
Mixed and Mastered by Sascha Paeth
Stage Techs: Theo Thorne, Jonas Bentson, Dennis Edlund and Geir Olav Akselsen
Makeup/hair: Linda & Lise Olufsen
Pyro effects from Unique Pyrotechnic AB
Clothes & costumes from Bonaparte and Mitt Skattkammer
Lights from Multitechnic AS
Catalyst operator: Truls Hjertuslot
Stage props from NRK Rekvisittlager and Norsk Filmstudio AS
Lifts and additional stage accessories from Avab Cac AS
Cars and trucks from Bislett Bilutleie AS
Rehearsals took place at Stovner Rockefabrikk
Authoring by Jesper Starander
Booklet by Mattias Norén [www.progart.com]
Cover by Mattias Norén, based on an image by Derek Gores
Additional artwork, assistance and DVD menu content by Francisco Serralvo [www.rmddesign.com]

Special Guests Appearances:
Simone Simons as Marguerite on "The Haunting"
Mari Youngblood as Helena on "Center of the Universe"& "Abandoned" and as Elizabeth Bathory on "Elizabeth pt I, II & III"
Elisabeth Kjærnes on "Nights of Arabia" and "March of Mephisto"
Sascha Paeth: Rythym and lead guitar on "Moonlight"
Snowy Shaw as Mephisto on "March of Mephisto"
Halo Choir: Karianne Kjærnes, Marianne Follestad & Christian Kjærnes
Voice of Mephisto on "March of Mephisto" by Shagrath
Additional vocals on "Elizabeth" by Liv Nina Mosveen
Vocals on “Un Assassinio Molto Silenzioso" by Cinzia Rizzo

Still photos by:
Patricia Logan [www.logan-5.de]
Francisco Serralvo [www.rmddesign.com]
Yves Gagnon [yves.gagnon@gmail.com]
Arild "Pellix" Holth
Mauricio von Abel
Natascha van Poppel [www.studiomystica.nl]
Edwin van der Ende
Massimo Barzelatto

Film Crew:
Jonas "Yoda" Wikström: Close-Up Camera
Torkel Wingårdh: Crane Operator
Nils Age Kolåss: Stage Right Camera
Kurt Schaffer: Stage Middle Camera
Björn Lindgren: Crowd Camera
Odd Sprakehaug: Stage Left Camera
Dion Straub: Stage Middle Camera
Inge Hansen: Crowd Camera
Ken McLachlan: Crowd Camera
Mikael Svensson: Stage camera
Tommie Isgårdh: Stage camera
Sven Johnsson: Stage camera
Stefan Ståhl: Drum Cameras
Patric Ullaeus: Dolly Camera
Adam Gelotte: Dolly Grip
Paul Eriksson: Crane assistant